There are numerous variants of Captain Marvel in the comics and it's a good possibility of finding people at a con who could co-splay as the character. It's crucial to choose the Captain Marvel you'd like to be prior to beginning your search. Here are some pictures of Captain Marvel in their most popular variants. Continue reading if you're interested cosplaying in this superhero.
Zoe Volf assumed the role of Carol Danvers prior to becoming Captain Marvel. The Captain Marvel costume featured her iconic Ms. Marvel look complete with her famous gold boots. The costume of Volf looks so authentic, it almost seems as if she's flying in space! This is a great example of the way you can draw inspiration from comic books! These suggestions will assist you in creating the most impressive Captain Marvel costume you've ever seen.
First, make sure you pick a costume that you'll be comfortable wearing. It's not easy to spot, but it adds an element of depth to the character. The Captain Marvel costume that focuses on flying is a fantastic illustration of a well-made costume. You can create your own Captain Marvel costume yourself, even though professional costumes are made of a variety of materials. It is possible to put together a high-quality outfit by spending some time.
If you're a huge fan of Captain America, a Captain America cosplay costume is the perfect choice for you. The ensemble includes a cape, pants as well as wrist cuffs. It's stunning! The accessories are a must! There's the option of a shirt and matching gloves or a belt that has four pouches on each side. A belt, hat and boots can be added to finish the style.
Another example of an impressive Captain Marvel costume is Darren Sierras, a Jacksonville cosplayer. While he's not a highly-scoring contender in the cosplay competition however, his costume is an outstanding example of how to pull off this appearance. He also makes his look real, something that you can't claim for the majority of cosplay costumes.https://www.hqcosplay.com/
For players, it is quite valuable to be able to give up hard-earned ground mounts and choose a mount that can take you to the sky. Because these mounts are not only faster, they can generally ignore some obstacles that ground mounts cannot, which can help you reach your destination faster.
As such a welcome feature in the demon-laden expansion, it's bound to have a more important role in Wot's upcoming WotLK Classic, where speed will be even more important as the map will be covered in a lot of frost.Some Diablo 2 Resurrected loyalists managed to win the game on Hell difficulty without launching any active attacks. So how do you quickly improve your competitiveness and become a leader in the ladder? I have a suggestion for this - MMOWTS, MMOWTS has always served Diablo players wholeheartedly, and they are committed to providing a good platform where players can buy a large number of high-quality and low-cost Diablo 2 Resurrected Items with the support of these items, change To be more powerful is a matter of no doubt.
Cet outil a été utilisé :
- avec deux classes de Seconde d'un bon niveau général
- en laboratoire de langues (deux séances) et à la maison
- dans le cadre d'une séquence intitulée « More Than Just A
Game », qui portait sur les valeurs partagées par des sports spécifiques (ou simplement populaires) de pays du monde anglophone
Objectifs :
- prendre en main un outil numérique visant au travail collaboratif
- transposer concrètement à l’échelle de la classe les valeurs du sport étudiées pendant la séquence à travers un travail collaboratif
- permettre aux élèves d’avoir un aperçu d’éléments culturels du monde anglophone
- permettre à celles et ceux qui envisagent des études à l’étranger / des échanges une première prise en main de sites d’universités du monde anglophone
Déroulement de la mise en oeuvre :
-une séance de prise en main l’outil + 1 séance de tâche finale, avec séances de préparation entre deux selon le déroulement suivant :
Séance 1 (Laboratoire de langues)
“Canada’s national summer sport” = travail de groupe
Chaque groupe étudie un document (préalablement posté sur le serveur du lycée) qui traite d’un aspect différent du lacrosse (article de presse / photo / article d’encyclopédie / vidéo, etc.). Le but est de poster un compte-rendu du document sur le Padlet de la classe à la fin de l’heure
Séance 1 bis (classe normale)
Pour le cours suivant les élèves ont corrigé chez eux la production qu’ils ont faite sur le Padlet et le mur créé par l’ensemble des productions sert de support pour une leçon sur le lacrosse
…
…
Séance 2 (classe normale)
“Student Involvement Fair”
En prévision de la tâche finale, étude en cours de présentations internet d’équipes sportives d’universités du monde anglophone. Une liste de critères (visuels, structuraux et argumentaires) pour une présentation attractive est déterminée avec les élèves. Ils/elles doivent ensuite former des groupes, choisir le sport qu’ils/elles veulent représenter ainsi qu’une université du monde anglophone (parcourir le site de l’université) et déterminer les éléments qu’ils/elles veulent inclure dans leur présentation pour le travail en laboratoire de langues
Séance 2 bis (Laboratoire de langues)
Tâche finale : “You are doing a year abroad in a university of the English-speaking world and you have joined a sports club which is participating in the Student Organisations Fair to recruit new members: create the website page to present your sports club, its values and how important it is for campus life.” Une maquette est fournie aux élèves, et la présentation est postée sur le Padlet pour créer la Student Involvement Fair de la classe
Séance 2 ter (Classe normale)
Retour sur l’activité effectuée en laboratoire de langues : les élèves ont eu à observer chez eux les présentations des autres groupes et à déterminer s’ils les trouvent convaincantes ou non, et pourquoi.
Succès :
- tous les groupes ont posté une production sur le Padlet
- les élèves ont beaucoup aimé ce mode de travail différent et le fait de sortir de la salle de classe traditionnelle
- fiches de séance très rigoureuses qui ont permis d’éviter bien des obstacles dans la mise en œuvre
- bonne organisation spatiale et technique du laboratoire de langues, dont l’écran de contrôle du professeur est bien utile pour gérer les débordements
Échecs :
- gestion du temps difficile
- aléas techniques dus à l'utilisation de l'outil information et du serveur du lycée
- gestion de classe plus complexe en laboratoire de langues car effet « récréation »
- pour une intégration réelle de l’outil numérique dans la séquence, il aurait fallu que les groupes puissent également corriger dans les présentations des autres groupes, et poster leur avis sur la présentation sur le Padlet
Ecarts entre les attentes et la réalisation concrète de la tâche :
- différences d’implications entre les élèves. Beaucoup ont joué le jeu « à fond » tandis que d’autres ont préféré jouer la carte de la facilité et se sont contentés de paraphraser Wikipédia / utiliser Google Trad pour la réalisation de la tâche finale
- effet "récréation" dû à l'utilisation du laboratoire de langues. Certain.e.s élèves habituellement très discrets.ètes en cours se sont révélé.e.s particulièrement agité.e.s une fois dans le laboratoire de langues
Recommandations
- avant toute activité réelle en laboratoire de langues, il est nécessaire de prévoir une séance de découverte et de prise en main de la salle et de l'outil informatique
- il est impératif d'être très rigoureux dans l’organisation de la séance car les élèves ont tendance à être moins concentré.e.s que dans le contexte de la salle de cours traditionnelle (cela passe pas un plan de salle, des groupes déterminés à l’avance, des documents prêts et classés sur le serveur commun, etc.)
- penser à faire un tutoriel pour l’utilisation du Padlet (bien que très instinctive) avant l'activité
- en cas d'utilisation du Padlet à la maison, s'assurer au préalable que tous.tes les élèves ont accès à un ordinateur et à Internet chez eux/elles
En résumé
Une expérience globalement très positive qui a plu aux élèves et qui a surtout permis de transposer concrètement les valeurs de partage et d'entraide étudiées théoriquement en cours pendant la séquence !
Framapad est un outil collaboratif simple à utiliser et à mettre en place dans le cadre d'un travail d'écriture collaborative en groupes d'élèves.
Le pad se présente sous la forme d'une page web. Toutes les personnes disposant de son URL peuvent modifier, ajouter des éléments sur cette page.
Le professeur doit créer autant de pads qu'il y a de groupes d'élèves. Le travail se fait le temps d'une heure de cours en salle informatique où chaque participants doit disposer de son propre ordinateur. Il n'est pas souhaitable que deux élèves partagent le même ordinateur car la collaboration doit se faire de manière identifiée et uniquement numérique, sans avoir recours à la parole.
Les
élèves effectuent une tâche durant l'heure de cours de manière
collaborative, c'est-à-dire qu'il faut que le travail aboutisse à un
texte écrit qui est la seule chose qui doit au final s'afficher sur la
page.
Pour communiquer, les élèves doivent utiliser une fenêtre de tchat.
Avec quelle classe ai-je utilisé Framapad ?
L'outil étant très simple d'utilisation, il peut être utilisé à tous niveaux. La contrainte est de disposer de la salle informatique avec un seul poste par élève. J'ai donc choisi ma classe de 3e, avec qui j'ai une heure en demi-classe.
Dans quel cours cette activité s'insérait-elle ?
J'ai utilisé Framapad dans une séquence courte consacrée aux grandes maisons d'opéra. Une tâche intermédiaire à faire à la maison était de se renseigner pour savoir comment acheter des places au Metropolitan Opera de New-York. J'avais prévu de fournir des documents sur papier aux élèves lors de leur tâche finale pour qu'ils conseillent un ami anglophone sur la réservation de spectacles à l'Opéra de Paris.
Recourir au numérique m'a permis de rendre la tâche plus vivante puisque les élèves ont écrit en groupe une sorte d'e-mail à cet ami étranger. Ils disposaient toujours d'une documentation papier sans avoir le droit de consulter le site web de l'Opéra de Paris. Je voulais qu'ils ne puissent lire la documentation en anglais sans se faire aider par la version française.
Quel était l'objectif de cette activité ?
Le but pour les élèves était de synthétiser un recueil d'informations pertinentes et de pouvoir travailler en groupe. Pour moi s'ajoutait l'objectif de maintenir le silence puisqu'il était interdit de communiquer autrement que par l'interface numérique.
Type de sujet donné :
Quel recours critique puis-je faire sur cette expérience ?
Au niveau des points positifs, le changement de salle et de type d'activité habituel a été très apprécié des élèves, qui se sont pris au jeu. Un contrainte aussi forte et habituellement impossible à tenir telle que le silence a été globalement respectée, davantage pour le premier groupe que pour le second, qui est le moins discipliné. L'exercice se rapproche beaucoup plus d'une tâche réelle que si j'avais demandé un écrit sur papier comme j'avais prévu de le faire au début, dans ma salle de cours habituelle.
Au niveau des points négatifs, l'anglais n'a pas été utilisé pendant la phase d'élaboration et le travail au sein des groupes a été mal réparti, les élèves les plus faibles se reposant sur les meilleurs. Framapad permet justement de pallier à ce déséquilibre puisque l'on sait qui a fait quoi. La prochaine fois je préciserai qu'il est indispensable que chacun participe activement et je pourrai distribuer des micro-tâches personnalisée ou des rôles définis. Je n'ai pas voulu imposer l'anglais comme langue de travail car je savais que les élèves avaient besoin de temps pour s'approprier l'outil. Ils n'auraient pas pu accomplir la tâche jusqu'au bout si la contrainte linguistique était trop forte.
Comment mieux répartir le travail de groupe ?
Si je devais refaire cette activité, je donnerai des documents différents à chaque élève afin que chacun puisse apporter ses propres éléments, sans se reposer sur un élève bilingue ou très doué. Par exemple ici, un élève aurait pu avoir la liste des ballets, un autre celle des opéras, un autre la liste des tarifs généraux, un autre les conditions d'obtention de tarifs réduits...
Lien vers l'outil : Framapad
Audacity est un outil d'enregistrement vocal, souvent installé dans les salles informatiques et/ou laboratoires de langue des établissements scolaires. Si ce n'est pas le cas, ce logiciel open source est facile à télécharger et à faire installer sur les postes par l'établissement. Il est nécessaire de disposer de microphones (si possible intégrés dans des casques, afin de réécouter les enregistrements sans déranger la classe) pour utiliser Audacity. Le logiciel permet également d'éditer les enregistrements réalisés directement, sans passer par un autre outil. On peut ainsi y réduire les bruits de fond, augmenter ou baisser le volume de l'enregistrement, insérer des silences, élaguer les pistes, insérer des effets sonores, modifier le rythme... Les pistes sonores enregistrées sont ensuite exportables en format MP3, ce qui facilite la lecture, le partage et la modification dans un autre logiciel si besoin.
J'ai utilisé Audacity avec un groupe de Premières en option Européenne dans le cadre d'un travail sur le voyage spatial réalisé conjointement avec leur professeur de physique-chimie. Nous avions au préalable visionné une vidéo qui simulait un voyage spatial, mais qui ne comportait pour bande son qu'un air de piano. Les élèves avaient alors eu pour tâche de rédiger leur voix off pour cette vidéo.
La séance suivante consistait à enregistrer ce voix off en salle informatique, à l'aide du logiciel Audacity. Les élèves devaient ensuite ajuster le niveau sonore de leurs enregistrements, exporter leurs produits finis en format MP3 et me les transmettre par email (par précaution, car certains élèves ne disposent pas de leurs identifiants et ne peuvent donc pas accéder aux sessions personnelles sur lesquelles ils auraient pu enregistrer leurs fichiers).
Tous les élèves n'étaient pas familiarisés avec Audacity, aussi avons-nous, avant de commencer, fait un point sur son utilisation. A l'ouverture du logiciel, la page suivante s'affiche :
Pour commencer à enregistrer, il suffit de cliquer sur le bouton avec un cercle rouge (record). La piste audio créée apparaît alors en bleu, comme représenté ci-dessous :
Pour terminer l'enregistrement, on peut choisir d'appuyer sur la barre d'espace du clavier, ou plus simplement cliquer sur le bouton qui comporte un carré (stop). En cliquant sur le bouton avec le triangle vert (play), l'élève peut écouter son enregistrement et décider d'effectuer les modifications nécessaires.
Une fois ces quelques indications simples données, les élèves ont procédé à leurs enregistrements. L'heure entière a été nécessaire, car le fait de pouvoir écouter leur voix rend les élèves perfectionnistes, et ils s'y sont donc repris à plusieurs fois afin d'améliorer leur prononciation et leur débit. Il y a eu peu de questions sur l'utilisation du logiciel au cours de l'heure, et les élèves ont tous réussi à produire des fichiers de qualité.
La production de ces fichiers MP3 a ensuite permis, grâce au logiciel Movie Maker, d'apposer une voix off sur la vidéo support.
Pour en savoir plus sur Audacity et télécharger le logiciel, cliquez ici.